Ti bi wangqing 提筆忘情 Ban dun xiongdi 半噸兄弟 Chinese songs lagu mandarin lyrics translate Indonesia

Details
Title | Ti bi wangqing 提筆忘情 Ban dun xiongdi 半噸兄弟 Chinese songs lagu mandarin lyrics translate Indonesia |
Author | Yudi Setiawan |
Duration | 3:12 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=-7QU_k7sDLY |
Description
Ban dun xiongdi 半噸兄弟
提筆忘情
tí bǐ wàngqíng
lupa menulis
抽屜裡那個泛黃的信封
Chōutì lǐ nàgè fàn huáng de xìnfēng
Amplop yang menguning didalam laci
工整的筆跡不曾陌生
gōngzhěng de bǐjī bùcéng mòshēng
Tulisan tangan yang begitu rapi sudah tidak asing lagi bagiku
含著淚讀完紙上的內容
hánzhe lèi dú wán zhǐshàng de nèiróng
Air mata berlinang saat membaca isinya
謝謝你曾經帶給我的感動
xièxiè nǐ céngjīng dài gěi wǒ de gǎndòng
Terima kasih telah membuat ku tersentuh
***
凝望著窗外閃爍的路燈
níngwàngzhe chuāngwài shǎnshuò de lùdēng
Menatap keluar jendela lampu jalanan yang berkelap-kelip
有太多的話哽住喉嚨
yǒu tài duō dehuà gěng zhù hóulóng
Terlalu banyak kata yang mencekik tenggorokanku
提起筆心情又變得沉重
tíqǐ bǐ xīnqíng yòu biàn dé chénzhòng
Ketika mengambil pena, suasana hati menjadi berat lagi
原諒我沒能陪你走完最後的旅程
yuánliàng wǒ méi néng péi nǐ zǒu wán zuìhòu de lǚchéng
Maafkan aku karena tidak bisa bersamamu sampai akhir perjalanan
**
我也渴望有人哄 有人寵
wǒ yě kěwàng yǒurén hōng yǒurén chǒng
Aku merindukan ada orang membujuk dan mencintaiku
把我緊緊地攬入懷抱之中
bǎ wǒ jǐn jǐn de lǎn rù huáibào zhī zhōng
Memeluku ku erat-erat di pelukanmu
陪我聊天 吹吹風
péi wǒ liáotiān chuī chuīfēng
Mengobrol denganku sambal menghirup udara segar
去看天邊那道最美的彩虹
qù kàn tiānbiān nà dào zuìměi de cǎihóng
Pergi melihat pelangi terindah di langit
多麼希望有人痛 有人懂
duōme xīwàng yǒurén tòng yǒurén dǒng
Berharap ada yang merasakan dan memahami sakitnya
把我輕輕地捧在掌心之中
bǎ wǒ qīng qīng de pěng zài zhǎngxīn zhī zhōng
Memegang dengan lembut di telapak tanganmu
一起看海 看星空
yīqǐ kàn hǎi kàn xīngkōng
Bersama, menyaksikan laut dan langit berbintang
幫我重新拼起破碎的夢
bāng wǒ chóngxīn pīn qǐ pòsuì de mèng
Bantu aku menyatukan kembali impianku yang hancur
Interlude…
Kembali ke ***
Kembali ke **